探春全诗的意思翻译及注释
探春全诗的意思翻译及注释
《探春》是唐代诗人王之涣创作的一首诗,全诗如下:
探春行处春光好,落花时节又逢君。此情可待成追忆,只是当时已惘然。
这首诗描绘了诗人与友人一同踏春的场景,表达了诗人对美好时光的珍惜以及对逝去时光的感慨,下面是对这首诗的逐句翻译及注释。
首句“探春行处春光好”,翻译为:在探寻春天的路上,春光如此美好,这里的“探春”指的是寻找春天的美景,诗人在此表达了自己对春天的喜爱。“行处”指的是行走的地方,“春光好”则形容春天的景色十分美丽。
次句“落花时节又逢君”,翻译为:在落花的季节里,又遇到了你,这里的“落花时节”指的是春天即将结束的时候,花儿纷纷落下,寓意着美好时光的短暂,而“逢君”则表示诗人与友人相遇,增加了诗中的情感色彩。
第三句“此情可待成追忆”,翻译为:这份情感可以等待成为回忆,诗人通过这句话表达了对与友人共度美好时光的珍惜,认为这份情感值得日后回忆。
末句“只是当时已惘然”,翻译为:只是当时已经感到迷茫,这里的“惘然”表示诗人对逝去时光的无奈和感慨,意味着美好时光的短暂和无法挽回。
《探春》这首诗通过描绘春天美景和诗人与友人的相遇,表达了诗人对美好时光的珍惜以及对逝去时光的感慨,这首诗以简洁的语言、生动的意象,展现了诗人对生活的热爱和对美好时光的向往。
